Trouver un traducteur dans notre catalogue parmi des milliers de traducteurs du monde entier

anna wajcowicz

Traducteur (assermenté)

anna wajcowicz

Téléphone:
0048692439208

Tél. Portable:
0048692439208

Adresse:
03984
Warszawa
Pologne Pologne


Add opinion »

Langues

Services offerts: Traduction / Insérer des sous-titres / Recruitment / Education
Services offerts: Traduction / Relecture / Recruitment
Services offerts: Traduction / Traduction assermentée / Relecture / Traduction consécutive / Traduction simultanée / Insérer des sous-titres / Recruitment / Education
Services offerts: Traduction / Traduction assermentée / Relecture / Traduction consécutive / Traduction simultanée / Insérer des sous-titres / Enregistrer une voix / Recruitment / Education

Domaine d'expertise

Architecture • Diplômes/CV/Permis/Certificats • Histoire • Arts et Lettres (général) • Général/Conversation/Salutations/Lettres • Droit et règlementations (général) • Réglementation: Brevets, Droits d'auteur, marques • Réglementation des contrats • Arts/Artisanat/Peinture • Voyage et Tourisme

Autres domaines de travail: Copywriting • Imprimerie et Edition • Education et pédagogie • Philosophie • Folklore • Photographie/Imagerie/Arts graphiques • Gastronomie • Géographie • Jeu et paris/Jeux videos • Cinéma/Film/TV/Drames • Linguistique • Litérature/Poésie • Média/Multimédia • Mode/Tissus/Vêtements • Musique • Science (général) • Sciences sociales, Sociologie, Ethique… • Publicité • Développement International/Coopération • Assurance • Union Européenne


O mnie

Witam Państwa. Nazywam się Anna Wajcowicz i zapraszam Państwa do zapoznania się z moim profilem tłumacza. Jeśli dojdą Państwo do wniosku, że jestem osobą godną współpracy z Państwem, to jestem do dyspozycji, również w weekendy.

Zapraszam!

Studiowalam lingwistykę oraz historię kultury i sztuki na Europejskim Uniwersytecie Viadrina we Frankfurcie nad Odrą oraz Applied Languages and European Culture Heritage w Institute of Technology, Tallagh, Dublin w Irlandii. Obecnie jestem doktorantką na wydziale Kulturwissenschaften we Frankfurcie nad Odrą

Doświadczenie jako tłumaczka zdobywałam już w okresie studiów tłumacząc ustnie podczas spotkań handlowych na wielu targach w Niemczech, m.in. we Frankfurcie nad Odrą, w Monachium, we Frankfurcie nad Menem (gdzie w dalszym ciągu biorę udział w corocznych międzynarodowych targach książki). W 2005 roku zostałam stażystką Komisji Europejskiej w DG Education and Culture, gdzie zdobywałam szlify jako tłumaczka pisemna. Od listopada 2005 roku prowadzę własną działalnoścć jako tłumacz, współpracuję z jednym z wydawnictw, biurami tłumaczeń, agencją pośrednictwa pracy oraz obsługuję kancelarię adwokacką.

Do moich zainteresowań należą głównie: sztuka (przede wszystkim przełom XIX/XX w., grafika), literatura faktu i beletrystyka, film, podróże, sporty wodne, Ameryka Środkowa i Południowa


Traduction: Polonais-Allemand | Traduction: Anglais-Polonais | Traduction: Allemand-Polonais